|
Компьютерный форум OSzone.net » Архив » Новости и события Microsoft » Конкурс MicrOSzone. Часть 3 |
|
Конкурс MicrOSzone. Часть 3
|
Призрачный админ Сообщения: 5254 |
Профиль | Отправить PM | Цитировать
Вашему вниманию предлагается третий по счету конкурс, проводимый порталом OSzone.net совместно с корпорацией Microsoft.
Общие положения третьего конкурса: В конкурсе могут принять участие все желающие. Конкурсантам предлагается выполнить перевод статьи "Windows Server Code Name “Longhorn” Beta 2 - Technical Overview". Прием переводов закончен. Определять победителей будут участники Клуба переводчиков OSZone.net . Для большей объективности и исключения возможных недоразумений, присланные статьи будут переданы организаторами членам комиссии без указания авторства. После рассмотрения переводов комиссия сообщит организаторам номера переводов, занявших 1, 2 и 3 места, а также отметит те переводы, которые были выполнены особенно хорошо. Организаторы огласят победителей, а также особо отличившихся. Победители (первые три места) получат призы - Дистрибутив операционной системы Windows XP Professional + футболку с логотипом OSzone.net и Microsoft. Им, а также авторам особо отмеченных комиссией переводов, будет предложено принять участие в одном интересном и продолжительном проекте. Кроме этого, все участники, чьи переводы не будут забракованы, получат памятные призы - футболку с логотипом OSzone.net и Microsoft. Победители будут объявлены 1 августа 2006 года. Критерии оценки качества переводов Качество переводов будет определяться по следующим критериям: Точность. Перевод должен полностью передавать смысл оригинального текста. Не допускаются сокращения и вольности, противоречащие смыслу оригинала. Понятность. Перевод быть изложен хорошим русским языком и легко восприниматься. Обязательным является следование правилам орфографии и пунктуации русского языка. Также следует придерживаться официального стиля изложения. Единство терминологии. Все технические термины и названия должны быть переведены согласно существующей терминологии, которую следует искать в глоссарии (все [29 mb], только Server 2003 [5 mb]), встроенной справке Windows (или онлайн справке), а также на сайте Microsoft. Рядом с переводом названий интерфейса и технологий нужно оставлять оригинальный вариант в скобках. Если найти существующую терминологию невозможно, предложите свой вариант перевода. Удачные варианты перевода новой терминологии будут оценены положительно. Если предложен собственный вариант уже устоявшейся терминологии, это будет оценено отрицательно. Оформление. Файл статьи для перевода представлен в формате DOC. Именно в таком формате и следует присылать готовые переводы организаторам. Оригинальное форматирование должно быть сохранено. Для удобства оценки работ абзацы английского текста должны чередоваться с абзацами русского текста. Английский текст должен быть отформатирован зеленым цветом (см. пример). В случае, если обнаружится, что присланная статья была выполнена с помощью машинного перевода, требование к оформлению не было выполнено или из текста были выброшены куски текста - такая статья автоматически снимается с конкурса и в теме конкурса об этом сообщается. Возможные недоразумения Поскольку на всех этапах проведения конкурса присутствует человеческий фактор (а человек может ошибаться), возможны недоразумения и ошибки. Однако при этом результаты конкурса после их оглашения пересматриваться не будут. Отправляя свой перевод на конкурс, Вы тем самым соглашаетесь со всеми положениями, описанными выше. Внимание: Перед отправкой Вашего перевода еще раз внимательно просмотрите его, чтобы убедиться, что все требования соблюдены. Помните - главное качество. Желаем успехов и качественных переводов! Если у вас есть какие-либо вопросы по проведению конкурса, задавайте их в данной теме. Переводы прислали: 1) K. Mikhailov 2) Еникеев Максим 3) gbl 4) Евгений Мищенко 5) Corsider 6) Nicken 7) Coutty 8) Anton Prohorov 9) Maxim Rusljatchenko 10) Aliver |
|
Отправлено: 23:21, 21-06-2006 |
Ветеран Сообщения: 2764
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Coutty ну как уже много перевел? Желаю всем победить. А я лучше футбол посмотрю
|
------- Отправлено: 13:12, 03-07-2006 | #41 |
Для отключения данного рекламного блока вам необходимо зарегистрироваться или войти с учетной записью социальной сети. Если же вы забыли свой пароль на форуме, то воспользуйтесь данной ссылкой для восстановления пароля. |
Новый участник Сообщения: 1
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Текст прикольный. Главное, интересно.
Молодцы ребята, кто его выбрал. В сети аналогов нет, все перекидываются ссылкой "есть пресс-релиз", "опубликован.." и т.п. В общем чувствуется, что интерес назрел и работаешь не зря. А если это всё реализуется вовремя - так и вовсе здорово. Поюзать бы... Интересно, она с русским MUI? Или для того и работаем, чтобы он был? Тогда и вовсе хорошо... |
Отправлено: 13:13, 03-07-2006 | #42 |
Фанзюга Сообщения: 686
|
Cors
Пока, насколько я понимаю, русского интерфейса нет в принципе (не обольщайтесь, на предмет "достать-посмотреть" ), однако будет 100-пудово. Вероятней всего его разработка (то бишь перевод) идет в настоящий момент. Кстати MUI, как правило появляется через несколько месяцев после локализованной версии. |
------- Отправлено: 13:43, 03-07-2006 | #43 |
Пользователь Сообщения: 149
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Fanzuga, а как найти компромисс между точностью и удобочитаемостью? Просто иногда переведешь точно -- получается тяжеловоспринимаемо, а что-то убирать и изменять ух как не нравится почему-то... То есть, не будет лишним позволять некоторые вольности в угоду более хорошему восприятию и большей доступности?
|
Отправлено: 14:29, 03-07-2006 | #44 |
Кот Ти Сообщения: 7318
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Cyberhawk, pasha4ur, у меня пока около 40% в черновом варианте.
Всё же постараюсь перевести как можно больше и лучше к сроку. Обошёл пять самых крупных точек по продаже дисков в Челябинске - не нашёл ABBYY Lingvo. Без него как без рук. Продают только First Step, но 120 рублей за триалку жалко. Буду качать пятиметровый глоссарий (вот дёрнуло меня удалить его после второго конкурса...) |
Отправлено: 18:49, 03-07-2006 | #45 |
Призрачный админ Сообщения: 5254
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Могу сказать сразу одно: если будет даже всего 3 перевода, то они необязательно займут призовые места. Переводы с помощью промта или незаконченные переводы просто будут отсеяны.
|
------- Отправлено: 19:09, 03-07-2006 | #46 |
Пользователь Сообщения: 149
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Coutty, я сначала был разочарован глоссарием... но потом нашел в нем много полезного. Было бы еще как его ВЕСЬ прочитать. Excel пишет, что надо вставку текста делать, только на второй лист, используя мастер переноса текста... а где этот мастер переноса текста? И вообще, есть ли какие-нибудь программки для просмотря csv-файлов (ну там, к примеру, задаешь разделитель, и он тебе выводит все красиво)? Хотя и за такой спасибо Вадикану (кстати, а как его так вырвал?).
Цитата:
Цитата:
Еще раз удачи всем! |
||
Отправлено: 19:45, 03-07-2006 | #47 |
Wintry Grey Сообщения: 1136
|
Cyberhawk
Цитата:
Вариант второй: использовать Far Manager (открыв файл по клавише F3 и производя поиск по клавише F7/SHIFT+F7) |
|
Отправлено: 19:55, 03-07-2006 | #48 |
just mar Сообщения: 3904
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать вообще-то практически любой табличный процессор (Excel совсем не обязательно 2007, но и предыдущие, OpenOffice) читает csv - файлы. Надо только правильнео указать разделитель (если нужно)
|
Отправлено: 23:00, 03-07-2006 | #49 |
Wintry Grey Сообщения: 1136
|
mar
Цитата:
|
|
Отправлено: 05:48, 04-07-2006 | #50 |
Участник сейчас на форуме | Участник вне форума | Автор темы | Сообщение прикреплено |
| |||||
Название темы | Автор | Информация о форуме | Ответов | Последнее сообщение | |
Конкурс - Конкурс - Использование списка переходов (Часть 2) | OSZone | Microsoft Windows 7 | 0 | 12-10-2009 12:53 | |
[решено] Глюк - часть DOS программ грузится в полном экране, часть в окне | mrsao | Microsoft Windows 2000/XP | 3 | 26-05-2006 21:12 | |
НОВЫЙ конкурс | BigMac | Новости и события Microsoft | 96 | 22-04-2006 13:45 | |
Конкурс. ГОЛОСОВАНИЕ | BigMac | Новости и события Microsoft | 162 | 10-03-2006 16:55 | |
Конкурс | BigMac | О сайте и форуме | 13 | 14-09-2002 18:04 |
|